Friday, 17 August 2012

Gottle of geer

"Find your voice!" the writing handbooks say.  Which is fair enough.  But there's more.

"Find the voice of your characters!"  OK, yes, reading it back they seem to be distinct personalities.  Next.

"Find your narrative voice!"

Ah.

Looking for Buttons was written in the first person, narrated by Kate, the central character.  I like first person narrative, I like its immediacy and intrinsic bias.  It's why I prefer Ice Station Zebra to Where Eagles Dare, although filmwise I'd call it the other way.  (Yes, I do realise that writers of romantic comedy do not as a rule cite Alistair MacLean as their writing inspiration, but I am nothing if not, erm, yes, you could say odd.)  The Difficult Second Novel, which has more in common with MacLean and Adam Hall than with Looking for Buttons, has a first person narrative.  So, first problem - does the narrator of the DSN sound too much like Kate, i.e. do both books in fact just sound like me?

The Difficult Third Novel is shaping up to follow Looking for Buttons into the chick lit genre, but it's written in the third person, with an all-seeing impartial narrator (a bit like David Attenborough, only without the charm and erudition).  Reading it back, it's OK, but it's not quite right.  So, second problem - should I rewrite it from the point of view of the central character and see if that sorts it out?  Which itself brings me to the third problem, which is actually the first problem all over again.

I feel I should draw a flow chart at this point, but that's just the latent scientist in me, and if I sit quietly with my copy of Doctor Faustus for a minute the feeling will pass.

It's not enough just to put words on a page in the right order.  You've got to throw your voice at the same time.  But if you don't get it right it turns into a boomerang and comes back to clout you round the ear.

It's enough to drive you to drink a gottle of geer.

No comments:

Post a Comment